Помощь юриста при расторжении брака, взыскании алиментов, наследстве, усыновлении (удочерении) ребёнка. Поиск сведений о расторжении брака, легализация иностранных разводов. Оформление и легализация документов, проставление апостиля. Восстановление свидетельств о браке, расторжении брака, рождении, смерти в России, США, Европе, Австралии и др. странах.

Как устранить разночтения в документах

Возникшая ситуация совершенно банальна. Мой доверитель живет в США, где консульство РФ в Нью-Йорке выдало ему российский паспорт. Как мы все отлично знаем, реализовать свои права в России, имея только загранпаспорт, очень сложно реализовывать свои права в России. Любые. Карточку банковскую не получить, деньги со счета не снять. Доверенность не выдать. Полное бесправие. Действие загранпаспорта гражданина РФ заканчивается при прохождении российской границы. Ну и путешествия по стране с загранпаспортом разрешены. Видимо, законодатель исходил из того, что человек, прилетевший, скажем, рейсом в Москву, должен иметь возможность добраться до Сургута или Владикавказа. Зарегистрируют его и в гостинице. Но на этом права гражданина, проживающего за границей, заканчиваются. Он не может шага ступить без внутреннего паспорта.

По этой причине многие мои доверители обращаются с вопросом, как получить внутренний паспорт. Обратился ко мне с этим вопросом и житель Нью-Йорка, назовем его, Владимир. Он много лет живет в Америке, и сама мысль о предстоящей поездке в Россию ему внушает определенное беспокойство. И не ездил бы он в Россию еще долго, если бы у него не открылось там наследство. И хотя вступить в наследство можно дистанционно, и даже выдать доверенность можно по загранпаспорту, если ты находишься за границей, у него, вместе с тем, возникло множество поводов в личных поездках, потому что все его планы и мысли натыкались на препятствие в виде отсутствия внутреннего паспорта.

Однако при ближайшем рассмотрении, я пришла к выводу, что с получением внутреннего паспорта у него возникнут проблемы. Запросив у него копию свидетельства о рождении, я обнаружила, что в свидетельстве о рождении, выданном в Киеве в 1973 году, его отчество указано как «Геннадиевич», а в загранпаспорте – «Геннадьевич». Получается, два разных человека…

«Что же делать?», - спросил меня огорченный Владимир.

Думаю, что ему в какой-то степени повезло, что он узнал об ошибке, находясь в Нью-Йорке, а не в Москве. Все-таки экономия времени. Экспертиза документов, вообще, очень важная часть нашей работы, и какая-то мелочь может всё испортить или, наоборот, спасти ситуацию. Прилететь в Москву и через 2 недели вместо паспорта получить отказ, наверное, не самый лучший сценарий. Поэтому правило «чем раньше, тем лучше», в данном случае весьма к месту.

Ну а выйти из ситуации можно двумя способами:

1) обратиться в российское консульство в Нью-Йорке с просьбой оформить новый паспорт. В этом не может быть отказано, так как данные паспорта, безусловно, должны совпадать с данными свидетельства о рождении;

2) второй путь мне представляется менее правильным, но вполне законным. Владимир родился в Украине. В далёком 1973 году Украина входила в состав СССР, и свидетельства о рождении выдавались на двух языках: на русском и украинском языке. Сейчас документы в Украине выдаются только на государственном языке – украинском. Выход – получить повторное свидетельство о рождении и оформить перевод «как надо», то есть в соответствии с загранпаспортом. Хотя первый путь более правильный.

Неустранение этой проблемы сейчас создаст проблемы для детей Владимира в будущем. При вступлении в наследство его детей, например. Вывод: любые проблемы лучше решать при жизни, держа под контролем свою ситуацию, не оставляя неприятные неожиданности своим детям.

Статьи и консультации, написанные адвокатом, отражают состояние закона на момент написания. Законы постоянно меняются. Поэтому мы рекомендуем пользователям сайта не полагаться на содержание статей и консультаций, написанных несколько лет назад, а получить у адвоката совет по своей конкретной ситуации.
russian divorce services Оплата юридических услуг кредитной картой
Divorce
The highest compliment you can pay me is the referral of a friend or a relative.
+1-718-704-8558 Нью-Йорк
+1-212-574-3288 Нью-Йорк (Fax)
+1-617-850-9199 Массачусетс
+1-310-929-8444 Калифорния
+7-495-662-8721 Москва
+7-921-946-0582 Санкт-Петербург
+7-812-309-5697 Санкт-Петербург (fax)

Divorce in Russia ©

Copyright © 1998-2019

Russian attorney at law Karina Duvall.

Terms and conditions of Russian-Divorce PC

LI Rambler's Top100