Помощь юриста при расторжении брака, взыскании алиментов, наследстве, усыновлении (удочерении) ребёнка. Поиск сведений о расторжении брака, легализация иностранных разводов. Оформление и легализация документов, проставление апостиля. Восстановление свидетельств о браке, расторжении брака, рождении, смерти в России, США, Европе, Австралии и др. странах.

Извлечение из апелляционной жалобы по делу об определении места жительства ребенка

Районным судом рассмотрено гражданское дело об определении места жительства ребенком. В суд обратились оба родителя: мать – по основному иску, и отец – по встречному иску. Основывая своё решение исключительно на том факте, что мать, без согласия отца, вывезла ребенка временно на территорию США, суд первой инстанции принял решение в пользу отца.

При рассмотрении настоящего дела, судом первой инстанции допущен целый ряд нарушений, которые в соответствии со ст. 330 ГПК РФ ведут к отмене постановленного по делу решения.

I. НЕИСПОЛНЕНИЕ ОРГАНОМ ОПЕКИ РЕШЕНИЯ СУДА ИЛИ ИНОГО СУДЕБНОГО АКТА

Орган опеки и попечительства не справился с возложенной на него задачей “предоставить акт обследования условий жизни ребенка по месту проживания ответчика. Орган опеки и попечительства вышел по иному адресу, чем ему указал суд, и обследовал другую квартиру, которая, хоть и находится в собственности ответчика, местом его жительства не является. Напротив, в принадлежащей ему квартире постоянно зарегистрирована и проживает истица.

Обследованное органом опеки место жительства матери являются характеристикой для матери и подтверждает, что квартира, в которой она проживает, находится в хорошем санитарном состоянии, в ней сделан ремонт, имеется мебель и бытовая техника, детская комната, в которой находятся личные вещи ребенка, его книги и игрушки.

Тот факт, что этот адрес является местом жительства матери, был подтвержден в судебном заседании и не оспаривался ответчиком.

II. ОТЕЦ НЕ ЗАЯВЛЯЛ О СВОЕМ НЕСОГЛАСИИ НА ВЫЕЗД РЕБЕНКА ИЗ РФ. ВЫЕЗД РЕБЕНКА БЫЛ ОСУЩЕСТВЛЕН В СТРОГОМ СООТВЕТСТВИИ СО СТ. 20 ЗАКОНА РФ “О ПОРЯДКЕ ВЫЕЗДА ИЗ РФ И ВЪЕЗДА В РФ”

Из материалов дела следует, что на день вынесения судебного решения, несовершеннолетний ребенок находился за пределами РФ (в Соединенных Штатах Америки) вместе со своей матерью. Закон этого не запрещает. Ст. 21 Закона РФ “О порядке выезда из РФ и въезда в РФ”, несогласие с выездом ребенка из РФ носит заявительный характер. Такого заявления на момент пересечения границы ответчик не подавал, следовательно, не было допущено никакого нарушения. Находясь в США, установленное между родителями устное соглашение о месте жительства ребенка, достигнутое при расторжении брака, продолжало действовать: несовершеннолетний проживал с матерью и продолжал общаться с отцом с использованием Скайпа.

III. ДАННЫЕ О ЛИЧНОСТИ ИСТЦА И ОТВЕТЧИКА

Одни и те же обстоятельства в отношении истца и ответчика по-разному интерпретируются судом. Равенство сторон (ст. ст. 12, 38 ч.3 ГПК РФ, ст. 123 ч.3 Конституции РФ) подразумевает равные возможности представлять доказательства, в соответствии с условиями, которые не ставят одну сторону в значительной степени в невыгодную позицию по сравнению с другой стороной.

- обе стороны непродолжительное время состоят в новых браках;

- новые супруги обеих сторон выразили желание помогать в воспитании ребенка;

- обе стороны имеют высшее образование и являются высококвалифицированными специалистами;

- обе стороны имеют стабильно высокий доход;

- ни истец, ни ответчик, не состоит на учете в наркологическом диспансере;

- ни истец, ни ответчик, не состоит на учете у психиатра;

- ни истец, ни ответчик, не привлекался к уголовной ответственности;

- ни истец, ни ответчик, не страдает хроническими заболеваниями;

- ни истец, ни ответчик, не имеет каких-либо серьезных проблем со здоровьем.

При этом, в пользу матери говорит тот факт, что со дня прекращения семейных отношений с 2016 году между родителями фактически определился порядок воспитания ребенка, который по взаимному согласию остался проживать с матерью, и спора по этому вопросу между сторонами не возникало. Добросовестное исполнение матерью своих обязанностей в период проживания матери на территории РФ установлен судом первой инстанции.

Согласно принципу 6 Декларации прав ребенка, принятой Резолюцией 1386 (XIV) Генеральной Ассамблеи ООН от 20.11.1959г., малолетний ребенок не должен, кроме случаев, когда имеются исключительные обстоятельства, быть разлучаем со своей матерью. Материнство, согласно ст. 38 Конституции РФ, находится под охраной государства.

Допрошенные в судебном заседании свидетели подтвердили, что мать является прекрасным родителем. Они показали, что в квартире по месту жительства истца сделан хороший ремонт, есть детские книги, развивающие пособия, игрушки. Когда они приходили в гости к истице, то видели, что ребенок ухожен, накормлен, развит; мать уделяет ребенку много времени, мать посещает с ребенком развивающие курсы, театры и детские праздники.

В то же время, допрошенные в суде свидетели показали, что отец выражал отрицательное отношение к раннему развитию ребенка, в период совместной жизни сторон ребенком совершенно не занимался, а после развода общался с ребенком на основании взаимной договоренности с матерью.

IV. ОТСУТСТВИЕ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ, ПОЗВОЛЯЮЩИХ ЗАБРАТЬ РЕБЕНКА ОТ МАТЕРИ

Согласно принципу 6 Декларации прав ребенка, принятой Резолюцией 1386 (XIV) Генеральной Ассамблеи ООН от 20 ноября 1959 г., малолетний ребенок не должен, кроме случаев, когда имеются исключительные обстоятельства, быть разлучаем со своей матерью. Таких исключительных обстоятельств применительно к принципу 6 Декларации прав ребенка, судом не приведено.

Наша позиция полностью корреспондирует позиции Верховного Суда. В частности, определением Судебной Коллегии по гражданским делам Верховного Суда РФ № 18-КГ17-181 от 19.12.2017 г. отменены судебные акты об удовлетворении исков об определении места жительства ребенка детей ввиду неисследовательности возможности его разлучения с матерью без нанесения ущерба их физическому и нравственному развитию. При этом, вопрос о назначении психолого-педагогической экспертизы, стандартной для этой категории дел, судом даже не обсуждался.

V. ОТНОСИМОСТЬ И ДОПУСТИМОСТЬ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ

Обращает на себя внимание то обстоятельство, что по ходатайству ответчика к материалам дела были ошибочно приобщены документы, которые не соответствуют требованиям закона и не могут быть признаны доказательствами в соответствии с положениями гражданского процессуального закона и международного договора – Гаагской конвенции от 05.10.1961 г.

Документы, выданные, составленные или удостоверенные в соответствии с иностранным правом по установленной форме компетентными органами иностранных государств вне пределов РФ, принимаются судами в РФ при наличии легализации (ст. 408 ГПК РФ). Это означает, что иностранные документы должны содержать апостиль в соответствии с Гаагской конвенцией 1961 г.

Письменные доказательства представляются в подлиннике или в форме надлежащим образом заверенной копии. Документ, полученный в иностранном государстве, признается письменным доказательством в суде, если не опровергается его подлинность и он легализован в установленном порядке (ст. 71 ГПК РФ). Более того, практически все представленные ответчиком документы, добыты непроцессуальным путем, что в соответствии со ст. ст. 55 ч.2 ГПК РФ, не имеет юридической силы и ни при каких обстоятельствах не может быть положено в основу решения суда.

В соответствии со ст. 67 ГПК РФ, суд оценивает относимость, допустимость, достоверность каждого доказательства в отдельности, а также достаточность и взаимную связь доказательств в их совокупности. Обстоятельства дела, которые в соответствии с законом должны быть подтверждены определенными средствами доказывания, не могут подтверждаться никакими другими доказательствами (ст. 60 ГПК РФ).

В частности, отчет частного детектива, не соответствует требованиям ГПК РФ и не является допустимым доказательством. Детектив не был допрошен в суде по правилам допроса свидетеля (ст. ст. 69-70 ГПК РФ), а его отчет не отвечает требованиям, предъявляемым к письменным доказательствам (ст. 71 ГПК РФ).

Ст. 55 ГПК РФ приводит исчерпывающий перечень источников доказательств и устанавливает, что доказательства, полученные с нарушением закона, не имеют юридической силы и не могут быть положены в основу решения суда. В Обзоре Верховного Суда РФ от 13.08.2019 г., высшая судебная инстанция РФ разъяснила нижестоящим судам, что “право суда оценивать доказательства по своему внутреннему убеждению, это не предполагает возможность оценки судом доказательств произвольно и в противоречии с законом”.

Подобные ошибки – не редкость в судебной практике. Отменяя решение Вологодского городского суда Вологодской области от 10.10.2012 г. и апелляционное определение судебной коллегии по гражданским делам Вологодского областного суда от 19.12.2012 г., судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда РФ указала, что “приобщив к делу данные документы в числе других представленных по делу письменных доказательств, суд формально огласил их, не приведя в отношении них каких-либо выводов в тексте решения суда. Суд первой инстанции не исследовал оспариваемые доказательства в судебном заседании и в нарушение положений ст. 67 ГПК РФ не дал им оценки по правилам суда первой инстанции” (см. Определение СК по гражданским делам Верховного Суда РФ № 2-КГ13-3 от 01.10.2013 г.).

При изложенных выше обстоятельствах, решение районного суда, подлежит отмене.

Карина Дюваль
Статьи и консультации, написанные адвокатом, отражают состояние закона на момент написания. Законы постоянно меняются. Поэтому мы рекомендуем пользователям сайта не полагаться на содержание статей и консультаций, написанных несколько лет назад, а получить у адвоката совет по своей конкретной ситуации.
russian divorce services Оплата юридических услуг кредитной картой
Divorce
The highest compliment you can pay me is the referral of a friend or a relative.
+1-212-205-2211 Нью-Йорк
+1-212-574-3288 Нью-Йорк (Fax)
+1-617-850-9199 Массачусетс
+1-310-929-8444 Калифорния
+7-495-662-8721 Москва
+7-921-946-0582 Санкт-Петербург
+7-812-309-5697 Санкт-Петербург (fax)
+38-044-392-8634 Киев

Divorce in Russia ©

Copyright © 1998-2021

Russian attorney at law Karina Duvall.

Terms and conditions of Russian-Divorce PC

LI